MENU

中国語歌詞和訳 任贤齐(リッチー・レン/レン・シェンチー)【我是一只鱼Wo Shi Yi Zhi Yu/I’m a fish】Cpop ピンイン付き和訳

  • URLをコピーしました!

台湾の歌手・俳優でもある、任贤齐(リッチー・レン)さんの、ふんわり明るい「我是一只鱼」をお届けします。

Loveradio Cpop

2000年夏、北京・工人体育館のコンサートに行きましたが、会場一体となり大合唱でした。その少し前に大ヒットした「心太软」「对面的女孩看过来」も大合唱でした。個人的な印象ですが、この方、きっと根が明るくて、悲しい歌を歌っても、楽しい歌に仕上がる気がします。「早安新发现」のパーソナリティ清清も「他的声音有太阳的味道(彼の声はお日さまの香りがする)」と。全くその通りですね。

出典:YouTube

我是一只鱼(ぼくは魚)
1998年8月1日 アルバム《爱像太平洋》収録
作詞:劉思銘
作曲:劉志宏
演唱:任贤齐

wǒ shì yī zhǐ yú
我是一只鱼(僕は魚)

kě bù kě yǐ bù xiǎng nǐ
可不可以不想你
君の事を考えなくていいかな

wǒ xū yào zhèn zuò yī xià
我需要振作一下
気持ちを奮い立たせる必要があるんだ

qī bā jiǔ yuè de tiān qì
七八九月的天气
7、8、9月の天気は

xiàng wǒ hé nǐ xū yào xià yī chǎng yǔ
像我和你需要下一场雨
僕と君に雨が降る必要があるみたい

xū yào nǐ  wǒ shì yī zhǐ yú
需要你 我是一只鱼
君が必要だ 僕は一匹の魚

shuǐ lǐ de kōng qì  shì nǐ xiǎo xīn yǎn hé huài pí qì
水里的空气 是你小心眼和坏脾气
水の中の空気は 君の用心深さとわがままな性格だ

méi yǒu nǐ  xiàng lí kāi shuǐ de yú
没有你 像离开水的鱼
君がいないと 水から離れた魚みたいだ

kuài yào huó bù xià qù  bù néng zài yī qǐ yóu lái yóu qù
快要活不下去 不能在一起游来游去
すぐさま生きていけない 一緒に泳いだりできなくなるよ

néng bù néng ràng nǐ qīng xǐng
能不能让你清醒
目覚めてさせてくれないか

ài shì kuài lè de shì qíng
爱是快乐的事情
愛は幸せな事だと

wǒ zhǐ yǒu zhēn xīn ér yǐ
我只有真心而已
僕はただ真心を持っているだけ

shì jiè mò rì wǒ dō bù huì lí qù
世界末日我都不会离去
世紀末でも離れない

(繰り返し)

wǒ shì yī zhǐ zhàn zài àn shàng de yú ó
我是一只站在岸上的鱼哦
僕は岸辺に立つ魚

rú hé néng wàng jì céng jīng huó zài hǎi lǐ
如何能忘记曾经活在海里
海の中で生きてきた事をどうして忘れられるだろうか

céng jīng wǒ huó zài nǐ de shēng mìng ō yé
曾经我活在你的生命噢耶
かつて君の命の中に住んでいたんだ

歌詞の和訳(日本語訳)はブログ運営者のLoveradio-Cpopが翻訳しているため、100%の意味を抽出していない場合があります。
翻訳の正確さを保証するものではございませんので、ご了承ください。
Cpopの楽曲の美しさと楽しさに触れていただき、中国語と日本語学習のお役に立てれば嬉しいです。

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次