台湾を中心に日本でも絶大な人気の杨丞琳(レイニー・ヤン)さん。
歌手でもあり、女優でもある杨丞琳(レイニー・ヤン)さんが2006年に発表した「左辺」をお届けします。
左辺(zuǒ biān)
日本語の意味:左側
2006年03月17日アルバム《遇上爱》収録
2007年放送テレビドラマ《奋斗》挿入歌
作詞:严云农
作曲:温奕哲
演唱:杨丞琳(レイニー・ヤン)
杨丞琳(レイニー・ヤン)さんの歌声と切ない曲調と歌詞がぴったりです。
zuǒ biān
左辺
左側
zǒng shì rěn bù zhù jì mò diào xià yǎn lèi
总是忍不住寂寞掉下眼泪
いつもさみしさに耐えられなくなって泣くと
nǐ cái huì gěi ān wèi
你才会给安慰
あなたはやっと慰めてくれる
dān xīn duǎn zàn de qíng tiān suí shí dō kě néng
担心短暂的晴天随时都可能
だけど短い晴れ間はいつも気ままに
bèi yīn mái shōu huí
被阴霾收回
雲に覆われてしまう
děng dài yǒu jī huì zuì huài yě zuì tián měi
等待有机会最坏也最甜美
最悪で最高に甘い機会を待っている
wǒ lè guān què pí bèi
我乐观却疲惫
わたしは楽観的にでも疲れる
yīn wèi tài pà shī qù nǐ
因为太怕失去你
あなたを失うのが怖いから
suǒ yǐ lián kuài lè lǐ dō zhuāng mǎn shāng bēi
所以连快乐里都装满伤悲
だから幸せの中も悲しさがいっぱい詰まっている
nǐ bù céng fā jué
你不曾发觉
あなたは気づいていない
nǐ zǒng shì yòng yòu shǒu qiān zhe wǒ
你总是用右手牵着我
いつも右手でわたしと手をつないでいる
dàn shì xīn què tiào dòng zài zuǒ biān
但是心却跳动在左边
だけど心は左側に動いている
nǐ hé wǒ zhī jiān de yáo yuǎn
你和我之间的遥远
あなたとわたしの間の遠さ
yǒng yuǎn gé zhe qīn qiè
永远隔着亲切
永遠に近寄れない
ài shǎo de kě lián
爱少的可怜
愛が少ない悲しさ
shēn chū yòu shǒu
伸出右手
右手を伸ばして
xiǎng péi zhe nǐ xiàng qián zǒu
想陪着你向前走
あなたと共に前に進みたい
gǎn shòu nǐ ài wǒ de xīn tiào zài zuǒ biān
感受你爱我的心跳在左边
あなたは左側にいるわたしの心を愛して
nà me shēn shēn ài nǐ de wǒ
那么深深爱你的我
こんなに深くあなたを愛しているわたし
xiāng xìn nǐ huì le jiě
相信你会了解
あなたを信じて理解できる
zǒng zài mái yuàn guò nǐ de lěng mò zhī hòu
总在埋怨过你的冷漠之后
いつもあなたの冷たさを恨んだあと
yòu jí zhe shuō bào qiàn
又急着说抱歉
また慌てて謝る
fǎng fú xiàng shū yuǎn de nǐ
仿佛向疏远的你
まるで疎遠なあなたに向かって
qǐ qiú yī diǎn tǐ tiē
乞求一点体贴
ほんの少しの思いやりを求めて
dō shì wǒ bù duì
都是我不对
全部わたしが間違っている
jié guǒ yǒu kě néng zuì měi yě zuì kě bēi
结果有可能最美也最可悲
そして最高に美しいのも最高に悲しくなる
wǒ zuò hǎo le zhǔn bèi
我做好了准备
わたしは準備できている
yě xǔ tài zì yóu de nǐ
也许太自由的你
もしかして自由過ぎるあなた
xīn lǐ miàn nà gè jiā
心里面那个家
心の中のあの家は
shéi yě bù néng huí
谁也不能回
誰も帰れない
nǐ bù céng fā jué
你不曾发觉
あなたは気づいていない
nǐ zǒng shì yòng yòu shǒu qiān zhe wǒ
你总是用右手牵着我
いつも右手でわたしと手をつないでいる
dàn shì xīn què tiào dòng zài zuǒ biān
但是心却跳动在左边
だけど心は左側でときめいている
nǐ hé wǒ zhī jiān de yáo yuǎn
你和我之间的遥远
あなたとわたしの間の遠さ
yǒng yuǎn gé zhe qīn qiè
永远隔着亲切
永遠に近寄れない
ài shǎo de kě lián
爱少的可怜
愛が少ない悲しさ
shēn chū yòu shǒu
伸出右手
右手を伸ばして
xiǎng péi zhe nǐ xiàng qián zǒu
想陪着你向前走
あなたと共に前に進みたい
gǎn shòu nǐ ài wǒ de xīn tiào zài zuǒ biān
感受你爱我的心跳在左边
あなたは左側にいるわたしの心を愛して
nà me shēn shēn ài nǐ de wǒ
那么深深爱你的我
こんなに深くあなたを愛しているわたし
xiāng xìn nǐ huì le jiě
相信你会了解
あなたを信じて理解できる
wǒ yī zhí xiāng xìn zǒng yǒu yī tiān
我一直相信总有一天
わたしはひたすら信じていつの日か
nǐ huì yòng zuǒ shǒu qiān zhe wǒ zǒu xiàng míng tiān
你会用左手牵着我走向明 天
あなたが左手で手をつなぎわたしを明日に連れて行ってくれると
wèi lái hěn yáo yuǎn què huì shí xiàn
未来很遥远却会实现
未来ははるか遠いけど実現できる
xīn zài tóng yī biān jiù néng gòu tīng jiàn
心在同一边就能够听见
心が同じ側にあれば聞ける
nǐ shuō de nà jù
你说的那句
あなたが言うあの言葉
wǒ ài nǐ
我爱你
愛しているよ
(繰り返し)
你不曾发觉
总是用右手牵着我
但是你心却跳动在左边
你和我之间的遥远
永远隔着亲切
爱少的可怜
伸出右手
想陪着你向前走
感受你爱我的心跳在左边
那么深深爱你的我
你一定看的见
歌詞の和訳(日本語訳)はブログ運営者のLoveradio-Cpopが翻訳しているため、100%の意味を抽出していない場合があります。
翻訳の正確さを保証するものではございませんので、ご了承ください。
Cpopの楽曲の美しさと楽しさに触れていただき、中国語と日本語学習のお役に立てれば嬉しいです。