MENU

劉徳華(アンディ・ラウ/Andy Lau)【 愛你一万年Ai Ni Yi Wan Nian】中国語歌詞、四声ピンイン付き和訳 9月27日は劉徳華さんの誕生日。中国語日本語学習に

  • URLをコピーしました!

9月27日は我らが劉徳華(アンディ・ラウ)さんのお誕生日です。1961年生まれですので、今年61歳!
先日開催されたオンラインコンサートは延べ3億5000万人の人が見たという、驚異的な人気です。これからも常に第一線を走り続けてくださることと思います。

爱你一万年(あなたを一万年愛す)
1999年9月26日アルバム《刘德华 99演唱会》収録
作詞:刘德华
作曲:Giorgio Moroder、刘德华、陈德建
演唱:刘德华

Loveradio Cpop

劉徳華さんのオンラインコンサートは、
メッセージ機能はオープン、「おひねり」機能は停止という
さすが、アンディ・ラウさん!でした。
皆さんが尊敬してやまないのもうなずけます。

ài nǐ yī wàn nián
爱你一万年
あなたを一万年愛す

d qiú zì zhuǎn yī cì shì yī tiān
地球自转一次是一天
地球は一日一回自転する

nà shì dài biǎo duō xiǎng nǐ yī tiān
那是代表多想你一天
それはあなた一日思っているのと同じ

zhēn shàn měi de ài liàn
真善美的爱恋
誠の愛は

méi yǒu jí xiàn yě méi yǒu quē xiàn
没有极限 也没有缺陷
限界もないし 欠けることもない

d qiú gōng zhuǎn yī cì shì yī nián
地球公转一次是一年
地球は一年に一回公転する

nà shì dài biǎo duō ài nǐ yī nián
那是代表多爱你一年
それはあなたを一年愛するのと同じ

héng jiǔ de d píng xiàn
恒久的地平线
果てしない地平線

hé wǒ de xīn yǒng bù gǎi biàn
和我的心 永不改变
ぼくの心は永遠に変わらない

ài nǐ yī wàn nián
爱你一万年
あなたを一万年愛す

ài nǐ jīng dé qǐ kǎo yàn
爱你经得起考验
あなたを愛して試練も乗り越えられる

fēi yuè le shí jiān de jú xiàn
飞越了时间的局限
時間の限界を飛び越え

lā jìn d yù de píng miàn
拉近地域的平面
地面も引っ張り上げて

jǐn jǐn de xiāng lián
紧紧的相连
きつく結び付けられる

(繰り返し)
地球公转一次是一年
那是代表多爱你一年
恒久的地平线
和我的心 永不改变
爱你一万年
爱你经得起考验
飞越了时间的局限
拉近地域的平面
紧紧的相连

yǒu le nǐ de chū xiàn
有了你的出现
あなたが現れて

zhàn jù le yī qiè wǒ de shì xiàn
占据了一切我的视线
ぼくの視線は全部奪われた

(繰り返し)
爱你一万年
爱你经得起考验
飞越了时间的局限
拉近地域的平面
紧紧相连

爱你一万年
爱你经得起考验
飞越了时间的局限
拉近地域的平面
紧紧的相连
我爱你一万年

歌詞の和訳(日本語訳)はブログ運営者のLoveradio-Cpopが翻訳しているため、100%の意味を抽出していない場合があります。
翻訳の正確さを保証するものではございませんので、ご了承ください。
Cpopの楽曲の美しさと楽しさに触れていただき、中国語と日本語学習のお役に立てれば嬉しいです。

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次