MENU

李玟(リー・ウェン/ココ・リー/Coco Lee)【想你的365天 Xiang Ni de 365 Tian】中国語歌詞 拼音(ピンイン)付き和訳(日本語訳)

  • URLをコピーしました!

香港のアーティスト李玟(ココ・リー)さんの「想你的365天 (Xiang Ni de 365 Tian)」をご紹介します。
1999年に公開された中国国産アニメ『宝莲灯』の主題歌です。

曲名:想你的365天
ピンイン:Xiǎng nǐ de 365 tiān
意味:あなたが恋しい365日
発売:1998年8月14日。アルバム《碰碰看爱情》に収録。
作詞:邬裕康
作曲:李伟菘
編曲:鲍比达
演唱:李玟

出典:YouTube
出典:YouTube

上海電台Love radio103.7で週末や、平日の夜に放送されている「最爱金曲榜(最愛ソングランキング)」という番組があります。
この番組の中で
リスナー参加コーナー「曲名早押しクイズ」の敗者さんが
(勝者には賞金、敗者は曲のリクエスト)
「家族や親戚に贈りたい」と言ってました。
コロナ禍で離れて暮らす家族や親せきになかなか会えない中、古今東西、大事な人を思う気持ちは同じですね。

Loveradio Cpop

この曲は『宝莲灯』という中国製アニメの主題歌です。
よろしければ、アニメの方もご覧ください。
李玟(ココ・リー)の伸びやかな歌声が『ライオンキング』を彷彿とするダイナミックな曲調にぴったりです。

日本でも2022年7月に公開された
『唐人街探偵/東京mission』の挿入歌になっています。
ココリーさんの歌声ではないですが。
超絶エンターテイメント本編を観に行きたいですね。

想你的365天/あなたに会いたい365日
李玟(ココ・リーCoCo Lee)

chūnfēng yángqǐ nǐ wǒ de líbié
春风 扬起你我的离別
春 あなたとの別れ

xiàyǔ dǎshī gūdān de wūyán
夏雨 打湿孤单的屋檐 夏 
軒を濡らす雨

qiūyè piāoluò sīniàn de hóngyè
秋叶 飘落思念的红叶
秋 落ち葉が舞い散り
dōngxuě zhuǎnyǎn yòushì yīnián
冬雪 转眼又是一年
冬 流れる日々
zài xiǎng nǐde sānbǎiliùshíwǔ tiān
在 想你的三百六十五天
ずっと 365日
tīng nǐwǒzuìàidì nàshǒugē
听 你我最爱的那首歌
聞いて 愛したあの歌
lèi zǒngshì yībù xiǎoxīn fānyǒng wéixiàodeliǎn
泪 总是一不小心翻涌微笑的脸
不意に 涙が溢れてくるの
túrán wǒ gǎnjué nǐméizǒuyuǎn
突然我感觉 你沒走远
あなたのそばにいるわ
huáili yǒu nǐ jǐnyōng de wēndù
怀里 有你紧拥的温度
腕に 温もりを感じる
yǎnli yǒunǐ wéixiào hé tòngkū
眼里 有你微笑和痛哭
まぶたに 浮かぶ面影
xīnli yǒunǐ shuōguò de gùshì
心里 有你说过的故事
胸に 刻まれた言葉
hē... mènglǐ nǐzài huíjiā de lù
嗬...梦里 你在回家的路
あぁ 再会の夢

zài xiǎng nǐde sānbǎiliùshíwǔ tiān
在 想你的三百六十五天
好きよ 365日

dú nǐxiělái de měijù ānwèi
读 你写來的每句安慰
優しいあなたのメッセージ
ài quānzhù nǐ wǒ zài tóng yīgè yuán
爱 圈住你我在同一个圆
愛 二人を包む
nǐ de lěngrè wǒ néng gǎnjué
你的冷热我能感觉
あなたを感じるわ

zài xiǎng nǐde sānbǎiliùshíwǔ tiān
在 想你的三百六十五天
ずっと 365日

hǎi wǒ duō xiǎngnéngkàn dé gèngyuǎn
海 我多想能看得更远
海 想いを馳せる
ài liǎng kē xīnjiān bùduàn de chángxiàn
爱 两颗心间不断的长线
愛 通じる心
wǒ de xǐbēi dōu ràng nǐ bāowéi
我的喜悲都让你包围
喜びも悲しみも包み

huáili yǒu nǐ jǐnyōng de wēndù
怀里 有你紧拥的温度
温もりが残っている

yǎnli yǒunǐ wéixiào hé tòngkū
眼里 有你微笑和痛哭
まぶたに 浮かぶ面影

xīnli yǒunǐ shuōguò de gùshì
心里 有你说过的故事
胸に刻まれた ことば

hē… mènglǐ nǐzài huíjiā de lù
嗬…梦里 你在回家的路
夢であなたが帰ってくる姿

歌詞の和訳(日本語訳)はブログ運営者のLoveradio-Cpopが翻訳しているため、100%の意味を抽出していない場合があります。
翻訳の正確さを保証するものではございませんので、ご了承ください。
Cpopの楽曲の美しさと楽しさに触れていただき、中国語と日本語学習のお役に立てれば嬉しいです。

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次